中国人民大学2007年二外英语与2006年试题相比,发生了两点变动:
一、增加了阅读理解的简答题型
以往阅读理解题型的考察方式为多项选择题(一般为4选1),2007年在保留了原来出题方式的基础上又增加了Short Answer Questions这一题型,题目要求根据给出的一篇文章回答文章后面的5个问题,回答的内容可能从文章中可以得到,也可能与文章内容没太大联系,文章内容仅仅是提供一个可供讨论的话题而已。
二、翻译内容由汉译英变为英译汉
2006年翻译题为5个句子的汉译英,2007年翻译题为5个句子的英译汉。根据以往历年试题来看,人大二外英语翻译的内容并不固定,考生在备考时,汉译英和英译汉方面的内容都要涉及到。
小编工资已与此赏挂钩!一赏一分钱!求打赏↓ ↓ ↓
如果你喜欢本文章,请赐赏:
Copyright©2007–2025 www.100xuexi.com All rights reserved 圣才学习网 版权所有
全国热线:400-900-8858(09:00-22:00),18001260133(09:00-22:00)
增值电信业务经营许可证出版物经营许可证网络文化经营许可证广播电视节目制作经营许可证
京ICP备09054306号-30鄂公网安备 42018502007632号营业执照
国家高新技术企业中关村高新技术企业